実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
miasmic
例文
The miasmic stench of the swamp made it difficult to breathe. [miasmic: adjective]
沼の瘴気の悪臭は呼吸を困難にしました。[瘴気:形容詞]
例文
The miasmic air in the factory was causing respiratory problems for the workers. [miasmic: adjective]
工場内の瘴気は、労働者に呼吸器系の問題を引き起こしていました。[瘴気:形容詞]
unwholesome
例文
Eating too much junk food can lead to unwholesome habits and health problems. [unwholesome: adjective]
ジャンクフードを食べすぎると、不健康な習慣や健康上の問題につながる可能性があります。[不健全:形容詞]
例文
The unwholesome behavior of the children was a cause for concern for the parents. [unwholesome: adjective]
子供たちの不健全な行動は、両親の心配の原因でした。[不健全:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unwholesomeは、日常の言葉でmiasmicよりも一般的に使用されています。Unwholesome用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、miasmicはあまり一般的ではなく、特定のタイプの不快な状態を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
miasmicとunwholesomeはどちらも、日常会話では一般的に使用されないため、通常、形式的または学術的なトーンに関連付けられています。