実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
micronize
例文
The drug was micronized to improve its solubility. [micronized: past participle]
薬物はその溶解性を改善するために微粉化された。[微粉化:過去分詞]
例文
The company specializes in micronizing various materials for industrial use. [micronizing: present participle]
同社は工業用のさまざまな材料の微粉化を専門としています。[微粉化:現在分詞]
pulverize
例文
The rocks were pulverized into dust by the powerful machine. [pulverized: past tense]
岩は強力な機械によって粉々に砕かれました。[粉砕:過去形]
例文
The building was pulverized by the earthquake, leaving nothing but rubble. [pulverized: past participle]
建物は地震で崩壊し、瓦礫だけが残った。[粉砕:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pulverizeは、日常の言語、特に破壊やサイズの縮小に関連する文脈で、micronizeよりも一般的に使用されています。Micronizeは、科学的または産業的設定で一般的に使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Micronizeは技術的または科学的な文脈で一般的に使用されるより正式な用語ですが、pulverizeはより用途が広く、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。