実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
minnow
例文
The children caught some minnows in the pond. [minnow: noun]
子供たちは池でミノーを捕まえました。[minnow:名詞]
例文
He's just a minnow in the world of politics. [minnow: noun]
彼は政治の世界ではただのミノーに過ぎない。[minnow:名詞]
例文
The new intern is a minnow compared to the experienced staff. [minnow: adjective]
新しいインターンは、経験豊富なスタッフに比べて弱小です。[minnow:形容詞]
sprat
例文
The restaurant served grilled sprats with lemon. [sprat: noun]
レストランでは、レモンを添えたグリルスプラットを提供しました。[sprat:名詞]
例文
Don't worry about that sprat, he's not important. [sprat: noun]
あのスプラットのことは気にしないで、彼は重要ではない。[sprat:名詞]
例文
She's just a sprat in the company, but she's eager to learn. [sprat: noun]
彼女は社内のただのスプラットですが、学ぶことに熱心です。[sprat:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Minnow は北米でより一般的に使用され、 sprat はヨーロッパでより一般的に使用されています。どちらの単語も日常語ではあまり一般的ではなく、釣りや動物学などの特定の文脈で使用される可能性が高くなります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
minnowとspratはどちらも非公式な単語であり、通常、正式な文脈では使用されません。