実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
misanthropical
例文
He's always been misanthropic, preferring to spend his time alone. [misanthropic: adjective]
彼はいつも人間不信で、一人で時間を過ごすことを好みました。[人間不信:形容詞]
例文
The author's misanthropic views on society are evident in his writing. [misanthropic: adjective]
著者の社会に対する人間不信の見方は、彼の著作で明らかです。[人間不信:形容詞]
antisocial
例文
She's always been a bit antisocial, preferring to stay home rather than go out with friends. [antisocial: adjective]
彼女はいつも少し反社会的で、友達と出かけるよりも家にいることを好みました。[反社会的:形容詞]
例文
Vandalism and theft are considered antisocial behaviors. [antisocial: adjective]
破壊行為や盗難は反社会的行為と見なされます。[反社会的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Antisocialは、日常の言葉で人間不信よりも一般的に使用されています。Antisocial用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、人間不信はあまり一般的ではなく、より具体的な態度や世界観を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
人間不信とantisocialはどちらも一般的に非公式の口調に関連付けantisocialられていますが、特定の行動や障害に言及する場合は、より正式な文脈で使用することもできます。