実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
miserly
例文
My uncle is so miserly that he won't even buy a cup of coffee for himself. [miserly: adjective]
私の叔父はとても惨めなので、彼は自分のために一杯のコーヒーを買うことさえしません。[惨めな:形容詞]
例文
She was accused of being miserly with her time and not helping out when needed. [miserly: adverb]
彼女は自分の時間に惨めで、必要なときに助けなかったと非難されました。[惨めな:副詞]
parsimonious
例文
The company's parsimonious approach to spending led to a decline in quality. [parsimonious: adjective]
同社の支出に対する倹約的なアプローチは、品質の低下につながりました。[倹約:形容詞]
例文
He was criticized for his parsimonious attitude towards charity and giving back to the community. [parsimonious: adverb]
彼は慈善活動と地域社会への還元に対する彼の倹約的な態度で批判されました。[倹約:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Miserlyは日常の言葉でparsimoniousよりも一般的に使われています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Parsimoniousはmiserlyよりも正式な言葉であり、学術的または専門的な文脈でよく使用されます。