実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
misplace
例文
I seem to have misplaced my keys. [misplaced: past participle]
鍵を置き忘れたようです。[見当違い:過去分詞]
例文
She often misplaces her phone and spends hours looking for it. [misplaces: present tense]
彼女はしばしば携帯電話を置き忘れて、それを探すのに何時間も費やします。[置き忘れ:現在形]
lose
例文
I lost my wallet on the bus and never found it again. [lost: past tense]
私はバスの中で財布をなくし、二度とそれを見つけることはありませんでした。[失った:過去形]
例文
He is afraid to lose his job if he doesn't meet the deadline. [lose: verb]
彼は締め切りに間に合わないと仕事を失うことを恐れています。[失う:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Loseは、より広い範囲の文脈をカバーし、より強い感情的な影響を伝えるため、日常の言語でmisplaceよりも一般的に使用されます。Misplaceはあまり一般的ではなく、通常、カジュアルまたは非公式の状況で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
misplaceは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、loseさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。