実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mixup
例文
There was a mixup with the seating arrangements, and some guests were left without a seat. [mixup: noun]
座席配置が取り違えられ、席がないままにされたゲストもいました。[ミックスアップ:名詞]
例文
I accidentally mixed up the ingredients for the cake recipe, and it turned out terrible. [mixed up: past participle]
私は誤ってケーキレシピの材料を混同しました、そしてそれはひどいことがわかりました。[混同:過去分詞]
confusion
例文
There was confusion among the students about the assignment instructions. [confusion: noun]
課題の指示について学生の間で混乱がありました。[混乱:名詞]
例文
I am confused about how to use this new software. [confused: adjective]
この新しいソフトウェアの使い方について混乱しています。[混乱:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Confusionは、日常の言語でmixupよりも一般的に使用されています。Confusionはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、mixupはあまり一般的ではなく、通常は特定の状況で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
mixupとconfusionはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。