実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
modulative
例文
The therapist used modulative techniques to help the patient manage their anxiety. [modulative: adjective]
セラピストは、患者が不安を管理するのを助けるために調節技術を使用しました。[調節:形容詞]
例文
The modulative effect of the medication helped to reduce the patient's symptoms. [modulative: noun]
薬の調節効果は患者の症状を軽減するのに役立ちました。[変調:名詞]
regulatory
例文
The government agency is responsible for regulatory oversight of the financial industry. [regulatory: adjective]
政府機関は、金融業界の規制監督を担当しています。[規制:形容詞]
例文
The regulatory body imposed fines on the company for violating safety standards. [regulatory: noun]
規制機関は、安全基準に違反したとして会社に罰金を科しました。[規制:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Regulatoryは、日常の言語でmodulativeよりも一般的に使用されています。Regulatoryはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、modulativeはあまり一般的ではなく、治療やクリエイティブアートなどの特定の分野でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Regulatoryは通常、公式および公式のトーンに関連付けられていますが、modulativeはよりカジュアルで非公式なトーンであり、創造的または治療的な文脈でよく使用されます。