詳細な類語解説:moduleとsectionの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

module

例文

The course is divided into several modules, each covering a different topic. [module: noun]

コースはいくつかのモジュールに分かれており、それぞれが異なるトピックをカバーしています。[モジュール:名詞]

例文

The engine has a faulty module that needs to be replaced. [module: noun]

エンジンに障害のあるモジュールがあり、交換する必要があります。[モジュール:名詞]

例文

I need to import a module to use this function in my code. [module: noun]

コードでこの関数を使用するには、モジュールをインポートする必要があります。[モジュール:名詞]

section

例文

The book is divided into three sections, each covering a different period in history. [section: noun]

この本は3つのセクションに分かれており、それぞれが歴史の異なる期間をカバーしています。[セクション: 名詞]

例文

We sat in the back section of the theater. [section: noun]

私たちは劇場の奥に座った。[セクション: 名詞]

例文

Please read the section on safety guidelines before starting the experiment. [section: noun]

実験を開始する前に、安全ガイドラインのセクションをお読みください。[セクション: 名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Sectionは、日常の言語でmoduleよりも一般的に使用されています。Sectionはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、moduleはより具体的で、技術的または教育的な文脈でよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

moduleは通常、公式または技術的なトーンに関連付けられていますが、sectionはより中立的であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!