実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
moitié
例文
I ate only half of my sandwich for lunch. [moitié: noun]
私は昼食にサンドイッチの半分だけを食べました。[モワティエ: 名詞]
例文
The company's profits were split equally between the two partners, each receiving a moitié. [moitié: noun]
会社の利益は2つのパートナー間で均等に分割され、それぞれがモワティエを受け取りました。[モワティエ: 名詞]
例文
She divided the cake into moitiés to share with her friends. [moitié: plural noun]
彼女はケーキをモワティエに分けて友達と共有しました。[モワティエ:複数名詞]
demi
例文
He ordered a demi-baguette for breakfast. [demi: adjective]
彼は朝食にデミバゲットを注文しました。[デミ:形容詞]
例文
She drank only a demi-cup of coffee before leaving. [demi: adjective]
彼女は去る前にデミカップのコーヒーだけを飲んだ。[デミ:形容詞]
例文
The recipe called for a demi-teaspoon of salt. [demi: noun]
レシピは塩のデミティースプーンを要求しました。[デミ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Demiはmoitiéよりも英語で一般的に使用されています。用途が広く、食べ物や飲み物、測定、サイズや数量の説明など、さまざまな状況で使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
moitiéとdemiはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。