実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
monitoring
例文
The doctor is monitoring the patient's condition closely. [monitoring: present participle]
医師は患者の状態を注意深く監視しています。[モニタリング:現在分詞]
例文
The company is monitoring its employees' internet usage. [monitoring: gerund]
同社は従業員のインターネット使用状況を監視しています。[モニタリング:動名詞]
surveillance
例文
The police have placed the suspect under surveillance. [surveillance: noun]
警察は容疑者を監視下に置いた。[監視:名詞]
例文
The government is conducting surveillance on its citizens. [surveillance: present participle]
政府は市民の監視を行っています。[監視:現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Monitoringは、医療、教育、ビジネスなどのさまざまな文脈で使用されるため、日常の言語でsurveillanceよりも一般的な単語です。Surveillanceは、より一般的にはセキュリティまたは法執行機関のコンテキストに関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Surveillanceは一般に、公式と非公式の両方の文脈で使用できるmonitoringよりも正式で技術的な用語と見なされています。