実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mopy
例文
Ever since his dog passed away, he's been feeling mopy and doesn't want to do anything. [mopy: adjective]
彼の犬が亡くなって以来、彼は不機嫌になり、何もしたくありません。[モピー:形容詞]
例文
She spent the whole day feeling mopy and didn't even leave the house. [mopy: adjective]
彼女は一日中モザメを感じて過ごし、家を出ることさえしませんでした。[モピー:形容詞]
melancholy
例文
The melancholy tune of the piano made her feel even sadder. [melancholy: adjective]
ピアノの憂鬱な曲調は彼女をさらに悲しく感じさせた。[憂鬱:形容詞]
例文
He couldn't help but feel a sense of melancholy when he visited his childhood home. [melancholy: noun]
彼は子供の頃の家を訪れたとき、憂鬱な感覚を感じずにはいられませんでした。[憂鬱:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Melancholyはmopyよりも日常の言葉ではあまり一般的ではありません。Melancholyは文学や詩でより一般的に使用されますが、mopyカジュアルな会話でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Melancholyはより正式で詩的な意味合いを持っていますが、mopyはより非公式で口語的です。