詳細な類語解説:motivateとspurの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

motivate

例文

The coach's pep talk motivated the team to win the game. [motivated: past tense verb]

監督の励ましの言葉がチームの勝利へのモチベーションにつながった。[動機:過去形動詞]

例文

The promise of a promotion motivated him to work harder. [motivated: past participle adjective]

昇進の約束は彼がもっと一生懸命働くように動機づけました。[動機:過去分詞形容詞]

spur

例文

The deadline is approaching, which should spur us to work harder. [spur: verb]

締め切りが近づいており、それは私たちがもっと一生懸命働くことに拍車をかけるはずです。[拍車:動詞]

例文

The success of her friend's business spurred her to start her own. [spurred: past tense verb]

彼女の友人のビジネスの成功は、彼女が彼女自身を始めることに拍車をかけました。[拍車:過去形動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Motivateは日常の言語でより一般的に使用されますが、spurはより正式であまり一般的ではありません。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Spurmotivateよりもフォーマルであり、通常、より専門的または学術的なコンテキストで使用されます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!