実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mouthwatering
例文
The aroma of the freshly baked bread was so mouthwatering that I couldn't resist taking a bite. [mouthwatering: adjective]
焼きたてのパンの香りがとても美味しくて、一口食べずにはいられませんでした。[食欲をそそる:形容詞]
例文
The sight of the juicy steak on the grill was so mouthwatering that I couldn't wait to dig in. [mouthwatering: adjective]
グリルの上のジューシーなステーキの光景はとても食欲をそそるので、掘り下げるのが待ちきれませんでした。[食欲をそそる:形容詞]
appetizing
例文
The appetizing aroma of the freshly baked pizza made my stomach growl. [appetizing: adjective]
焼きたてのピザの食欲をそそる香りが私の胃をうなり声を上げました。[食欲をそそる:形容詞]
例文
The colorful salad looked so appetizing that I couldn't wait to try it. [appetizing: adjective]
カラフルなサラダはとても食欲をそそるように見えたので、試してみるのが待ちきれませんでした。[食欲をそそる:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Appetizingは日常の言葉でmouthwateringよりも一般的に使われています。Appetizing用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、mouthwateringはあまり一般的ではなく、より非公式または口語的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
appetizingは公式と非公式の両方のコンテキストに適していますが、mouthwateringはより非公式であり、正式な設定では適切ではない場合があります。