実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mucky
例文
The kids came back from playing outside, all mucky and dirty. [mucky: adjective]
子供たちは外で遊んで帰ってきましたが、すべて泥だらけで汚いものでした。[マッキー:形容詞]
例文
The kitchen was left mucky after the party last night. [mucky: adjective]
昨夜のパーティーの後、キッチンは泥だらけのままでした。[マッキー:形容詞]
例文
He looked mucky and disheveled after working on the car all day. [mucky: adjective]
彼は一日中車に取り組んだ後、泥だらけで乱れたように見えました。[マッキー:形容詞]
dirty
例文
I need to wash these dirty dishes before we can eat. [dirty: adjective]
食べる前に、これらの汚れた皿を洗う必要があります。[汚い:形容詞]
例文
The bathroom was so dirty that I didn't want to use it. [dirty: adjective]
バスルームはとても汚れていて、使いたくありませんでした。[汚い:形容詞]
例文
She always looks dirty and unkempt, no matter what she does. [dirty: adjective]
彼女は何をしても、いつも汚くて空っぽに見えます。[汚い:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dirtyは日常の言葉でmuckyよりも一般的に使われています。Dirty用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、muckyはあまり一般的ではなく、特定のタイプの汚れを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
muckyとdirtyはどちらも非公式でカジュアルな言葉であり、どちらも専門的または学術的な執筆には正式または適切とは見なされていません。