実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mud
例文
The children played in the mud after the rain. [mud: noun]
子供たちは雨上がりの泥の中で遊んだ。[泥:名詞]
例文
The car got stuck in the mud on the dirt road. [mud: noun]
車は未舗装の道路の泥の中で立ち往生しました。[泥:名詞]
ooze
例文
The wound was oozing blood and pus. [oozing: verb]
傷口は血と膿がにじみ出ていました。[にじみ出る:動詞]
例文
The mud was so wet and oozy that it was hard to walk through. [oozy: adjective]
泥はとても濡れていてにじみ出ていて、通り抜けるのが大変でした。[にじみ出る:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mudは日常の言語でより一般的に使用されますが、oozeはより技術的で具体的であり、科学的または医学的な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Oozeは、より用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるmudよりも正式で技術的です。