実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mumping
例文
She's been mumping around the house all day because she didn't get her way. [mumping: verb]
彼女は道を譲らなかったので、一日中家の周りをぶらぶらしていました。[おたふく風邪:動詞]
例文
He's always mumping about how unfair life is. [mumping: present participle]
彼はいつも人生がどれほど不公平であるかについてつぶやいています。[おたふく風邪:現在分詞]
sulking
例文
After losing the game, he spent the rest of the day sulking in his room. [sulking: present participle]
ゲームに負けた後、彼はその日の残りを自分の部屋で不機嫌そうに過ごしました。[不機嫌:現在分詞]
例文
She's been sulking ever since her friend cancelled their plans. [sulking: verb]
彼女の友人が彼らの計画をキャンセルして以来、彼女はずっと不機嫌になっています。[不機嫌:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sulkingは、日常の言語でmumpingよりも一般的に使用されています。Sulkingはまだ広く使用されているより現代的な用語ですが、mumpingはあまり使用されていない古い用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
mumpingとsulkingはどちらも、カジュアルな会話で通常使用される非公式の用語です。ただし、sulkingは少し用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。