実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
naively
例文
She naively believed that everything would work out without any effort. [naively: adverb]
彼女は素朴に、何の努力もせずにすべてがうまくいくと信じていました。[素朴に:副詞]
例文
He was too naive to realize that he was being scammed. [naive: adjective]
彼は素朴すぎて、自分が詐欺に遭っていることに気づかなかった。[素朴:形容詞]
innocently
例文
She innocently asked if she could borrow the book, not realizing it was a sensitive topic. [innocently: adverb]
彼女は無邪気にその本を借りることができるかどうか尋ねましたが、それがデリケートなトピックであることに気づいていませんでした。[無邪気に:副詞]
例文
He was an innocent bystander who got caught up in the commotion. [innocent: adjective]
彼は騒ぎに巻き込まれた無実の傍観者でした。[無実:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Innocentlyは日常の言葉でnaivelyよりも一般的に使われています。Innocently用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、naivelyはあまり一般的ではなく、特定の状況でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
naivelyとinnocentlyはどちらも正式な単語と見なされますが、innocentlyはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。