実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nebulous
例文
The concept of love is nebulous and difficult to define. [nebulous: adjective]
愛の概念は曖昧で定義が困難です。[曖昧:形容詞]
例文
The future of the company is still nebulous and uncertain. [nebulous: adjective]
会社の将来はまだ曖昧で不確実です。[曖昧:形容詞]
hazy
例文
The view of the mountains was hazy due to the fog. [hazy: adjective]
山々の景色は霧のせいで霞んでいました。[ぼんやり:形容詞]
例文
My memory of that day is hazy and unclear. [hazy: adjective]
その日の私の記憶は曖昧で不明瞭です。[ぼんやり:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Hazyは、日常の言語でnebulousよりも一般的に使用されています。Hazy用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、nebulousはあまり一般的ではなく、より正式な設定や学術的な設定で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Nebulousは一般的にhazyよりも正式であると考えられており、抽象的な概念やアイデアを説明するために学術的または技術的な執筆でよく使用されます。Hazyはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。