詳細な類語解説:newshoundとjournalistの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

newshound

例文

My friend is a real newshound and always knows what's going on in the world. [newshound: noun]

私の友人は本物のニュースハウンドであり、世界で何が起こっているのかを常に知っています。[ニュースハウンド:名詞]

例文

She spends hours every day reading news articles online, she's a total newshound. [newshound: adjective]

彼女は毎日オンラインでニュース記事を読むのに何時間も費やしています、彼女は完全なニュースハウンドです。[ニュースハウンド:形容詞]

journalist

例文

The journalist interviewed the mayor for an article about the new city budget. [journalist: noun]

ジャーナリストは、新しい市の予算に関する記事のために市長にインタビューしました。[ジャーナリスト:名詞]

例文

She went to journalism school to become a professional journalist. [journalist: adjective]

彼女はプロのジャーナリストになるためにジャーナリズム学校に行きました。[ジャーナリスト:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Journalistは、専門的および正式な文脈でnewshoundよりも一般的に使用される用語ですが、newshoundはカジュアルな会話や非公式の設定でより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Journalistnewshoundよりも正式な用語であり、通常、専門的および学術的な文脈で使用されますが、newshoundはより非公式であり、カジュアルな会話や日常の言語で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!