実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
newshound
例文
My friend is a real newshound and always knows what's going on in the world. [newshound: noun]
私の友人は本物のニュースハウンドであり、世界で何が起こっているのかを常に知っています。[ニュースハウンド:名詞]
例文
She spends hours every day reading news articles online, she's a total newshound. [newshound: adjective]
彼女は毎日オンラインでニュース記事を読むのに何時間も費やしています、彼女は完全なニュースハウンドです。[ニュースハウンド:形容詞]
journalist
例文
The journalist interviewed the mayor for an article about the new city budget. [journalist: noun]
ジャーナリストは、新しい市の予算に関する記事のために市長にインタビューしました。[ジャーナリスト:名詞]
例文
She went to journalism school to become a professional journalist. [journalist: adjective]
彼女はプロのジャーナリストになるためにジャーナリズム学校に行きました。[ジャーナリスト:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Journalistは、専門的および正式な文脈でnewshoundよりも一般的に使用される用語ですが、newshoundはカジュアルな会話や非公式の設定でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Journalistはnewshoundよりも正式な用語であり、通常、専門的および学術的な文脈で使用されますが、newshoundはより非公式であり、カジュアルな会話や日常の言語で使用できます。