実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nice
例文
The weather is so nice today, let's go for a walk. [nice: adjective]
今日はとても天気がいいので、散歩に出かけましょう。[素敵:形容詞]
例文
She is a really nice person, always willing to help others. [nice: adjective]
彼女は本当にいい人で、いつも他の人を助けてくれます。[素敵:形容詞]
例文
That's a nice painting, I like the colors. [nice: adjective]
それは素敵な絵です、私は色が好きです。[素敵:形容詞]
fine
例文
Everything is fine, don't worry. [fine: adjective]
すべてが順調です、心配しないでください。[罰金:形容詞]
例文
I'm feeling fine, thanks for asking. [fine: adjective]
私は元気です、聞いてくれてありがとう。[罰金:形容詞]
例文
The fine details of the painting are what make it so impressive. [fine: adjective]
絵の細部がそれをとても印象的なものにしているのです。[罰金:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Niceは、より幅広いアプリケーションとより肯定的な意味合いを持っているため、日常の言語でfineよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Fineは、正式な文脈で受け入れまたは承認を表明するために使用できますが、niceはより非公式であり、すべての正式な状況で適切であるとは限りません。