実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nonambiguous
例文
The instructions were nonambiguous and easy to follow. [nonambiguous: adjective]
指示は明確で、従うのは簡単でした。[曖昧でない: 形容詞]
例文
The nonambiguous language in the contract left no room for misinterpretation. [nonambiguous: adjective]
契約の曖昧でない文言は、誤解の余地を残しませんでした。[曖昧でない: 形容詞]
unambiguous
例文
The unambiguous instructions made it easy to complete the task. [unambiguous: adjective]
明確な指示により、タスクを簡単に完了できました。[曖昧さのない:形容詞]
例文
The speaker's unambiguous response left no room for doubt. [unambiguous: adjective]
話者の明確な反応は疑いの余地を残しませんでした。[曖昧さのない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unambiguousは日常の言葉でnonambiguousよりも一般的に使われています。Unambiguousはさまざまな文脈で使用できるより用途の広い単語ですが、nonambiguousは通常、技術的または学術的な文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Nonambiguousは、あまり一般的ではない使用法と特定の接頭辞のために、より正式または技術的であると認識される場合があります。Unambiguousはより中立的であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。