実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nonduplicative
例文
Please ensure that your report is nonduplicative and does not repeat information already presented. [nonduplicative: adjective]
レポートが重複していないこと、およびすでに提示されている情報を繰り返さないようにしてください。[非重複:形容詞]
例文
The study's findings were nonduplicative and added new insights to the field. [nonduplicative: adjective]
この研究の結果は重複がなく、この分野に新しい洞察を追加しました。[非重複:形容詞]
distinct
例文
The two species have distinct physical characteristics that differentiate them. [distinct: adjective]
2つの種は、それらを区別する明確な物理的特徴を持っています。[区別:形容詞]
例文
Her voice has a distinct quality that makes it easily recognizable. [distinct: adjective]
彼女の声はそれを簡単に認識できる独特の品質を持っています。[区別:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Distinctは、日常の言語でnonduplicativeよりも一般的に使用されています。Distinctは多くの文脈で使用できる用途の広い単語ですが、nonduplicativeはより専門的であり、通常はテクニカルまたはアカデミックライティングで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
nonduplicativeとdistinctはどちらも、通常、専門的または学術的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、distinctはより用途が広く、非公式のコンテキストでも使用できますが、nonduplicative日常の言語ではあまり一般的ではありません。