実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nonpresentable
例文
The artwork was nonpresentable due to its fragile condition. [nonpresentable: adjective]
アートワークは、その壊れやすい状態のために見栄えがしませんでした。[表現できない:形容詞]
例文
The company's financial records were nonpresentable due to missing information. [nonpresentable: adjective]
会社の財務記録は、情報が欠落しているため、表示できませんでした。[表現できない:形容詞]
unpresentable
例文
He was unpresentable in his wrinkled shirt and uncombed hair. [unpresentable: adjective]
彼はしわの寄ったシャツと櫛のない髪で目立たなかった。[表現できない:形容詞]
例文
The house was unpresentable due to the clutter and mess. [unpresentable: adjective]
家は雑然としていて混乱していたため、目立たなかった。[表現できない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unpresentableは、日常の言語でnonpresentableよりも一般的に使用されています。Unpresentable用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、nonpresentableはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Nonpresentableはunpresentableよりもフォーマルであり、フォーマルまたはアカデミックライティングでの使用に適しています。