詳細な類語解説:nonretailとcommercialの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

nonretail

例文

The company specializes in nonretail services such as consulting and project management. [nonretail: adjective]

同社は、コンサルティングやプロジェクト管理などの非小売サービスを専門としています。[非小売:形容詞]

例文

Nonretail industries like manufacturing and construction are essential to the economy. [nonretail: noun]

製造業や建設業などの非小売業は経済に不可欠です。[非小売: 名詞]

commercial

例文

The commercial sector includes businesses like retail stores, restaurants, and hotels. [commercial: adjective]

商業部門には、小売店、レストラン、ホテルなどの企業が含まれます。[コマーシャル:形容詞]

例文

She works in commercial real estate, helping clients buy and sell properties. [commercial: noun]

彼女は商業用不動産で働いており、クライアントが不動産を売買するのを支援しています。[コマーシャル:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Commercialは、日常の言語でnonretailよりも一般的に使用される用語です。Commercial用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、nonretailはあまり一般的ではなく、本質的により専門的または技術的である可能性があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

nonretailcommercialはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、nonretailより技術的または本質的に専門的である場合があり、公式または専門的な設定により適しています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!