実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nonreturn
例文
The store has a strict nonreturn policy on opened items. [nonreturn: adjective]
ストアには、開封済みの商品に対して厳格な返品不可ポリシーがあります。[帰還しない:形容詞]
例文
The train ticket is nonreturn, so make sure you don't miss your train. [nonreturn: adjective]
乗車券は返却不可なので、乗り遅れないように注意してください。[帰還しない:形容詞]
irreversible
例文
The damage to the car's engine was irreversible and could not be fixed. [irreversible: adjective]
車のエンジンの損傷は不可逆的であり、修正できませんでした。[不可逆的:形容詞]
例文
The surgery had irreversible effects on the patient's mobility. [irreversible: adjective]
手術は患者の可動性に不可逆的な影響を及ぼしました。[不可逆的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Irreversibleは日常の言葉でnonreturnよりも一般的に使われています。Irreversibleはさまざまなコンテキストで使用できる用途の広い単語ですが、nonreturnはあまり一般的ではなく、主にポリシー、ルール、または手順のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
nonreturnとirreversibleはどちらも、通常、専門的または学術的な設定で使用される正式な単語です。ただし、irreversibleはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、nonreturnはあまり一般的ではなく、カジュアルな会話では過度にフォーマルに聞こえる場合があります。