実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nonsense
例文
Don't listen to him, he's talking nonsense. [nonsense: noun]
彼の言うことを聞かないでください、彼はナンセンスを話しています。[ナンセンス:名詞]
例文
The politician's speech was full of nonsense and empty promises. [nonsense: adjective]
政治家の演説はナンセンスで空の約束でいっぱいでした。[ナンセンス:形容詞]
rubbish
例文
This book is rubbish, don't waste your time reading it. [rubbish: adjective]
この本はゴミです、それを読むのに時間を無駄にしないでください。[ゴミ:形容詞]
例文
Take out the rubbish before it starts to smell. [rubbish: noun]
臭いがする前にゴミを出してください。[ゴミ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Rubbishは日常の言葉でnonsenseよりも一般的に使われています。Rubbish用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、nonsenseはあまり一般的ではなく、より具体的な意味があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Nonsenseは、非公式の文脈でより一般的に使用されるrubbishよりも正式です。