実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nonskilled
例文
The company is hiring for nonskilled labor positions. [nonskilled: adjective]
同社は非熟練労働者のポジションを募集しています。[未熟練:形容詞]
例文
Nonskilled jobs are often entry-level positions that offer on-the-job training. [nonskilled: adjective]
非熟練の仕事は、多くの場合、オンザジョブトレーニングを提供するエントリーレベルのポジションです。[未熟練:形容詞]
unskilled
例文
The factory is looking for unskilled workers to help with production. [unskilled: adjective]
工場は生産を手伝ってくれる未熟練労働者を探しています。[未熟練:形容詞]
例文
Unskilled labor jobs often involve repetitive tasks and minimal training. [unskilled: adjective]
未熟練労働者の仕事は、多くの場合、反復的なタスクと最小限のトレーニングを伴います。[未熟練:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unskilledは、イギリス英語とアメリカ英語の両方でnonskilledよりも一般的に使用されています。ただし、どちらの単語もエントリーレベルや基本などの他の同義語ほど一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
nonskilledは一般的にunskilledよりもフォーマルであると考えられていますが、どちらの単語も、状況に応じて、非公式からフォーマルまで、さまざまなコンテキストで使用できます。