実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nuanced
例文
The issue of climate change is nuanced and requires careful consideration of many factors. [nuanced: adjective]
気候変動の問題は微妙であり、多くの要因を慎重に検討する必要があります。[ニュアンス:形容詞]
例文
Her nuanced understanding of the situation allowed her to make a well-informed decision. [nuanced: noun]
状況に対する彼女の微妙な理解により、彼女は十分な情報に基づいた決定を下すことができました。[ニュアンス:名詞]
delicate
例文
Be careful with that vase, it's very delicate. [delicate: adjective]
その花瓶に注意してください、それは非常に繊細です。[繊細:形容詞]
例文
The situation with the grieving family is delicate, so we need to be sensitive in our approach. [delicate: adjective]
悲嘆に暮れる家族の状況はデリケートなので、私たちはアプローチに敏感である必要があります。[繊細:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Delicateは日常の言葉でnuancedよりも一般的に使われています。Delicate用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、nuancedはあまり一般的ではなく、学術的または知的コンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
nuancedは通常、公式および知的なトーンに関連付けられていますが、delicateさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。