実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
numbed
例文
I sat on the cold bench for so long that my feet became numbed. [numbed: adjective]
私は冷たいベンチに長い間座っていたので、足がしびれました。[しびれ:形容詞]
例文
The news of her father's death left her feeling numbed and unable to process her emotions. [numbed: verb]
彼女の父親の死のニュースは、彼女を麻痺させ、彼女の感情を処理することができないと感じさせました。[麻痺:動詞]
deadened
例文
The medication deadened the pain in his leg. [deadened: verb]
薬は彼の足の痛みを和らげました。 [デッド:動詞]
例文
The constant noise of the city had deadened her senses to the beauty of nature. [deadened: adjective]
街の絶え間ない騒音は、自然の美しさに彼女の感覚を鈍らせていました。[デッド:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Deadenedは、日常の言葉ではnumbedほど一般的ではありません。Numbedはより用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、deadenedはより具体的で、医療または技術的なコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
numbedとdeadenedはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。