実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nuzzling
例文
The cat nuzzled against my hand, seeking attention. [nuzzled: past tense]
猫は私の手に寄り添い、注意を求めました。[鼻を鳴らす:過去形]
例文
The horse nuzzled its nose against the rider's cheek, showing affection. [nuzzled: past participle]
馬は鼻をライダーの頬に押し付け、愛情を示しました。[鼻を鳴らす:過去分詞]
cuddling
例文
I love cuddling with my partner on the couch while watching a movie. [cuddling: present participle]
私は映画を見ながらソファでパートナーと抱きしめるのが大好きです。[抱きしめる:現在分詞]
例文
The child fell asleep in her mother's arms, cuddled up against her chest. [cuddled: past tense]
子供は母親の腕の中で眠りに落ち、胸に寄り添った。[抱きしめた:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Cuddlingは、日常の言語でnuzzlingよりも一般的に使用されています。Cuddlingは幅広い文脈をカバーする用途の広い用語ですが、nuzzlingはあまり一般的ではなく、動物に関連付けられていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
nuzzlingとcuddlingはどちらも非公式の用語であり、通常、カジュアルまたは親密な設定で使用されます。ただし、悲しんでいる友人を慰めたり、苦しんでいる同僚を慰めたりするなど、肉体的な接触が許容される正式な状況では、cuddlingがより適切である可能性があります。