実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nyctitropic
例文
The nyctitropic flowers only bloom at night. [nyctitropic: adjective]
硝子体の花は夜にしか咲きません。[斜向性:形容詞]
例文
Owls are nyctitropic animals, meaning they are active at night. [nyctitropic: adjective]
フクロウは夜間に活動することを意味するナイクチトロピック動物です。[斜向性:形容詞]
heliotropic
例文
Sunflowers are heliotropic plants, meaning they follow the sun's movement throughout the day. [heliotropic: adjective]
ヒマワリはヘリオトロピック植物であり、一日中太陽の動きに従います。[ヘリオトロピック:形容詞]
例文
Humans are heliotropic animals, meaning they are more active during the day when there is sunlight. [heliotropic: adjective]
人間はヘリオトロピック動物であり、日光がある日中により活発になります。[ヘリオトロピック:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Heliotropicは、日常の言語でnyctitropicよりも一般的に使用される用語であり、より広く認識されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
nyctitropicとheliotropicはどちらも科学的な文脈で使用される正式な用語であり、カジュアルな会話では一般的に使用されません。