詳細な類語解説:obeisantlyとrespectfullyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

obeisantly

例文

The servant bowed obeisantly before the queen. [obeisantly: adverb]

しもべは王妃の前で素直にお辞儀をしました。[素直に:副詞]

例文

He performed the ritual obeisantly, following every step with precision. [obeisantly: adverb]

彼は儀式を素直に行い、すべてのステップを正確に実行しました。[素直に:副詞]

respectfully

例文

I respectfully disagree with your opinion. [respectfully: adverb]

私はあなたの意見に敬意を表して同意しません。[敬具:副詞]

例文

She spoke respectfully to her elders, using honorifics and polite language. [respectfully: adverb]

彼女は敬語と丁寧な言葉を使って、年長者に敬意を表して話しました。[敬具:副詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Respectfullyは、より用途が広く、より幅広いコンテキストをカバーするため、日常の言語でobeisantlyよりも一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Obeisantlyは、公式と非公式の両方の状況で使用できるrespectfullyよりも正式で儀式的です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!