実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
objurgatorily
例文
The teacher spoke objurgatorily to the student who was caught cheating. [objurgatorily: adverb]
先生は不正行為をした生徒に卑劣に話しました。[卑劣なことに:副詞]
例文
He received an objurgatorily worded email from his boss for missing the deadline. [objurgatorily: adverb]
彼は、締め切りに間に合わなかったために上司から卑劣な言葉のメールを受け取りました。[卑劣なことに:副詞]
disapprovingly
例文
She looked at him disapprovingly when he made a rude comment. [disapprovingly: adverb]
彼が失礼なコメントをしたとき、彼女は彼を不承認に見ました。[不承認:副詞]
例文
The manager spoke disapprovingly about the employee's poor performance. [disapprovingly: adverb]
マネージャーは、従業員のパフォーマンスの低下について不承認に話しました。[不承認:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Disapprovinglyは、日常の言語でobjurgatorilyよりも一般的に使用されています。Disapprovinglyはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、objurgatorilyはあまり一般的ではなく、より正式な単語であり、通常、深刻な状況や正式な状況で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Objurgatorilyはdisapprovinglyよりも正式な言葉です。これは通常、法的または学術的な執筆など、より深刻または正式なコンテキストで使用されますが、disapprovinglyは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。