実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
obliviously
例文
She walked obliviously down the street, completely unaware of the commotion around her. [obliviously: adverb]
彼女は気づかずに通りを歩いていましたが、周りの騒ぎにはまったく気づいていませんでした。[気づかないうちに:副詞]
例文
He obliviously continued to play his video game, ignoring the fact that his house was on fire. [obliviously: adverb]
彼は自分の家が燃えているという事実を無視して、気づかずにビデオゲームをプレイし続けました。[気づかないうちに:副詞]
unwittingly
例文
She unwittingly revealed the surprise party plans to the guest of honor. [unwittingly: adverb]
彼女は無意識のうちにサプライズパーティーの計画を名誉のゲストに明らかにしました。[無意識のうちに:副詞]
例文
He was unwittingly caught up in the criminal activity of his friends. [unwittingly: adverb]
彼は無意識のうちに彼の友人の犯罪行為に巻き込まれました。[無意識のうちに:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Obliviouslyは、unwittinglyよりも日常の言語でより一般的に使用されています。Obliviously用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unwittinglyはあまり一般的ではなく、より具体的な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
obliviouslyもunwittinglyも比較的非公式で、カジュアルな会話で使用できます。ただし、unwittingly使用頻度が低いため、少し正式になる場合があります。