詳細な類語解説:officialとauthorizedの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

official

例文

The official language of the country is Spanish. [official: adjective]

国の公用語はスペイン語です。[公式:形容詞]

例文

The mayor is the official representative of the city. [official: noun]

市長は市の公式代表です。[公式:名詞]

例文

The official ceremony will take place next week. [official: adjective]

公式式典は来週行われます。[公式:形容詞]

authorized

例文

Only authorized personnel are allowed in this area. [authorized: adjective]

このエリアでは、許可された担当者のみが許可されています。[承認済み:形容詞]

例文

The lawyer was authorized to sign the contract on behalf of the client. [authorized: verb]

弁護士は、クライアントに代わって契約に署名する権限を与えられました。[承認済み: 動詞]

例文

This store is an authorized dealer of this brand. [authorized: adjective]

この店はこのブランドの正規販売店です。[承認済み:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Officialは、より広い範囲のコンテキストをカバーし、公式と非公式の両方の状況で使用できるため、日常の言語でauthorizedよりも一般的に使用されます。Authorizedは、法的または技術的な文脈でより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Officialは、政府や官僚的な文脈に関連していることが多いため、一般的にauthorizedよりも正式であると考えられています。ただし、どちらの単語も、文脈に応じて公式または非公式の状況で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!