実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
oligopolistic
例文
The airline industry is oligopolistic, with only a few major players controlling the market. [oligopolistic: adjective]
航空業界は寡占的であり、市場を支配している主要なプレーヤーはごくわずかです。[寡占:形容詞]
例文
The oligopolistic nature of the telecommunications industry has led to high prices for consumers. [oligopolistic: adjective]
電気通信業界の寡占的な性質は、消費者にとって高価格につながっています。[寡占:形容詞]
monopolistic
例文
The electric company has a monopolistic hold on the market in this area. [monopolistic: adjective]
電力会社はこの分野の市場を独占的に支配しています。[独占:形容詞]
例文
The government has regulations in place to prevent monopolistic practices that harm consumers. [monopolistic: adjective]
政府は、消費者に害を及ぼす独占的慣行を防ぐための規制を設けています。[独占:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Monopolisticは、限定的な競争のより極端な形態であるため、日常の言語でoligopolisticよりも一般的に使用されています。ただし、どちらの単語も学術およびビジネスの文脈でより一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
oligopolisticとmonopolisticはどちらも、学術的およびビジネス的な文脈で通常使用される正式な単語です。