実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
onset
例文
The onset of winter brings cold weather and snow. [onset: noun]
冬の始まりは寒い天候と雪をもたらします。[発症:名詞]
例文
The onset of the pandemic caused widespread panic and uncertainty. [onset: noun]
パンデミックの発生は、広範囲にわたるパニックと不確実性を引き起こしました。[発症:名詞]
例文
The onset of the meeting was delayed due to technical difficulties. [onset: noun]
技術的な問題により、会議の開始が遅れました。[発症:名詞]
outset
例文
From the outset, I knew this project would be challenging. [outset: noun]
当初から、このプロジェクトはやりがいのあるものになることはわかっていました。[冒頭: 名詞]
例文
At the outset of the race, the runners were full of energy. [outset: noun]
レース序盤、ランナーたちは元気いっぱいでした。[冒頭: 名詞]
例文
I realized from the outset that this job was not for me. [outset: noun]
私は最初から、この仕事は私には向いていないことに気づきました。[冒頭: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Onsetは、日常の言語、特に医学的または科学的な文脈でoutsetよりも一般的に使用されています。Outsetはあまり一般的ではありませんが、正式な文章やスピーチではまだ広く使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Outsetは一般的にonsetよりもフォーマルであると考えられており、学術的またはビジネスの文脈でよく使用されます。