詳細な類語解説:oozeとleakの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

ooze

例文

The sap oozed out of the tree trunk. [oozed: past tense]

樹液が木の幹からにじみ出た。[にじみ出た:過去形]

例文

The wound continued to ooze blood even after being bandaged. [ooze: verb]

傷口は包帯を巻いた後も血をにじみ出させ続けた。[にじみ出る:動詞]

leak

例文

The faucet is leaking water. [leaking: present participle]

蛇口から水が漏れています。[リーク:現在分詞]

例文

The company's financial information was leaked to the press. [leaked: past tense]

同社の財務情報がマスコミに漏洩した。[リーク:過去形]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Leakは、日常の言語でoozeよりも一般的に使用されています。Leak用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、oozeはあまり一般的ではなく、特定のタイプのゆっくりとした安定したフローを指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

oozeleakはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、leakは、アプリケーションの範囲が広いため、技術的または専門的な設定でより一般的に使用される場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!