実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
opaque
例文
The windows were opaque, so we couldn't see inside the building. [opaque: adjective]
窓は不透明だったので、建物の中は見えませんでした。[不透明:形容詞]
例文
The meaning of the poem was opaque to me, and I couldn't understand it. [opaque: adjective]
詩の意味は私には不透明で、理解できませんでした。[不透明:形容詞]
例文
The company's financial statements were opaque, and it was hard to tell how they were making money. [opaque: adjective]
会社の財務諸表は不透明で、彼らがどのようにお金を稼いでいるのかを判断するのは困難でした。[不透明:形容詞]
obscure
例文
The author's early works are quite obscure and not well-known. [obscure: adjective]
著者の初期の作品は非常にあいまいで、あまり知られていません。[不明瞭:形容詞]
例文
The sun was obscured by the clouds, and it started to rain. [obscured: verb]
太陽は雲に遮られ、雨が降り始めました。[不明瞭:動詞]
例文
The band was relatively obscure until they released their hit single. [obscure: adjective]
彼らがヒットシングルをリリースするまで、バンドは比較的あいまいでした。[不明瞭:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Obscureは日常の言葉でopaqueよりも一般的に使われています。Obscure用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、opaqueはあまり一般的ではなく、物理オブジェクトの特定のプロパティを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
opaqueとobscureはどちらも公式または非公式の文脈で使用できますが、光の透過に関連する特定の意味のために、opaque技術的または科学的な執筆でより一般的に使用される場合があります。