この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も、正直で透明なコミュニケーションスタイルを表しています。
- 2どちらの言葉も、欺瞞や隠蔽の欠如を示唆しています。
- 3どちらの言葉も、無条件で意見や考えを表現するために使用できます。
- 4どちらの言葉も、コミュニケーションにおける直接性と明快さの感覚を伝えます。
- 5どちらの単語も動詞または動詞句を修正する副詞です。
この二つの単語の違いは?
- 1範囲:Openlyは秘密主義でも秘密でもない行動を指しますが、franklyはスピーチの直接性と誠実さを強調します。
- 2トーン:Openlyニュートラルまたはポジティブなトーンを示唆していますが、franklyはネガティブまたは批判的な意味合いを持つことができます。
- 3使用法:Openlyはより用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、franklyは誠実さと率直さが必要な特定の状況でよく使用されます。
- 4形式:Franklyは一般的にopenlyよりも非公式であると考えられています。
📌
これだけは覚えよう!
Openlyとfranklyは、正直で透明なコミュニケーションスタイルを表す同義語です。ただし、それらの違いは、それらの強調と使用法にあります。Openly秘密主義でも秘密でもない行動を示唆していますが、franklyはスピーチの直接性と誠実さを強調しています。Openlyはより用途が広く、さまざまな状況で使用できますが、franklyは誠実さと率直さが要求される特定の状況でよく使用されます。