詳細な類語解説:ordonnanceとedictの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

ordonnance

例文

The pharmacist filled the ordonnance for the patient's medication. [ordonnance: noun]

薬剤師は患者の薬のオードナンスを満たしました。[オルドナンス:名詞]

例文

The general issued an ordonnance for the troops to advance. [ordonnance: noun]

将軍は軍隊が前進するための兵器を出しました。[オルドナンス:名詞]

例文

The government issued an ordonnance to regulate the use of pesticides. [ordonnance: noun]

政府は農薬の使用を規制するための令状を発行しました。[オルドナンス:名詞]

edict

例文

The king issued an edict declaring war on the neighboring kingdom. [edict: noun]

王は隣の王国に宣戦布告する勅令を出しました。[勅令:名詞]

例文

The pope issued an edict excommunicating the heretics. [edict: noun]

教皇は異端者を破門する勅令を出しました。[勅令:名詞]

例文

The government issued an edict banning the use of plastic bags. [edict: noun]

政府はビニール袋の使用を禁止する勅令を出しました。[勅令:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Edictは英語圏の国ではordonnanceよりも一般的に使用されていますが、ordonnanceはフランス語圏の国でより一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

ordonnanceedictはどちらも正式な言葉であり、通常、公式または法的な文脈で使用されます。ただし、edictordonnanceよりも正式で権威のある意味合いを持っている場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!