実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ornate
例文
The ornate ceiling of the ballroom was covered in gold leaf and intricate carvings. [ornate: adjective]
ボールルームの華やかな天井は金箔と複雑な彫刻で覆われていました。[華やか:形容詞]
例文
The wedding dress was adorned with ornate lace and beading. [ornate: adjective]
ウェディングドレスは華やかなレースとビーズで飾られていました。[華やか:形容詞]
intricate
例文
The intricate design of the stained glass window featured hundreds of tiny pieces of colored glass. [intricate: adjective]
ステンドグラスの窓の複雑なデザインは、何百もの小さな色ガラス片を特徴としていました。[複雑:形容詞]
例文
The watchmaker spent hours working on the intricate mechanism inside the watch. [intricate: adjective]
時計職人は、時計内部の複雑なメカニズムに何時間も費やしました。[複雑:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Intricateは日常の言葉でornateよりも一般的に使われています。Intricateはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、ornateはより具体的であまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
ornateとintricateはどちらも、学術的または技術的な執筆でよく使用される正式な単語です。ただし、ornateはより装飾的または芸術的なコンテキストに関連付けられている可能性がありますが、intricateはより技術的または科学的なコンテキストに関連付けられている場合があります。