実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ostracizer
例文
The new employee felt like an outsider because of the ostracizing behavior of his colleagues. [ostracizing: present participle]
新入社員は、同僚の排斥的な行動のために部外者のように感じました。[排斥:現在分詞]
例文
She was known as the office ostracizer, always excluding others from team activities. [ostracizer: noun]
彼女はオフィスの追放者として知られており、常にチーム活動から他の人を排除していました。[追放者:名詞]
outcast
例文
He felt like an outcast in high school because he didn't fit in with any of the cliques. [outcast: noun]
彼はどの派閥にも適合しなかったので、高校では追放者のように感じました。[追放者:名詞]
例文
She became an outcast in her community after speaking out against the corrupt practices of the local government. [outcast: adjective]
彼女は地方自治体の腐敗した慣行に反対して発言した後、彼女のコミュニティで追放されました。[追放者:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Outcastは、日常の言葉でostracizerよりも一般的に使用されています。Outcastはより広い範囲の文脈をカバーするより一般的な用語ですが、ostracizerはあまり一般的ではないより具体的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
ostracizerとoutcastはどちらも、通常、深刻な文脈や学術的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、outcastはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。