実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
outflanked
例文
The enemy was outflanked by our troops, and we gained control of the hill. [outflanked: verb]
敵は私たちの軍隊に追い抜かれ、私たちは丘の支配権を獲得しました。[側面:動詞]
例文
The company outflanked its competitors by introducing a new product line. [outflanked: past tense]
同社は、新しい製品ラインを導入することで競合他社を凌駕しました。[側面:過去形]
outmaneuvered
例文
The general outmaneuvered the enemy by dividing his forces and attacking from multiple directions. [outmaneuvered: verb]
将軍は彼の力を分割し、複数の方向から攻撃することによって敵を打ち負かしました。[打ち負かされた:動詞]
例文
The chess player outmaneuvered his opponent by sacrificing a pawn to gain a strategic advantage. [outmaneuvered: past tense]
チェスプレーヤーは、戦略的優位性を得るためにポーンを犠牲にすることで対戦相手を打ち負かしました。[打ち負かされた:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Outmaneuveredは、日常の言語でoutflankedよりも一般的に使用されています。Outmaneuvered用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、outflankedはあまり一般的ではなく、通常は軍事的または戦略的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
outflankedとoutmaneuveredはどちらも、軍事、ビジネス、政治など、深刻なまたは専門的な文脈で通常使用される正式な単語です。