実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
outpass
例文
Her performance outpassed all expectations. [outpass: verb]
彼女のパフォーマンスはすべての期待を上回りました。[アウトパス:動詞]
例文
He outpassed his opponent in the final round. [outpassed: past tense]
彼は最終ラウンドで対戦相手を上回りました。[超越:過去形]
surpass
例文
Her talent surpassed that of her peers. [surpass: verb]
彼女の才能は彼女の仲間の才能を上回りました。[超える:動詞]
例文
The company's profits surpassed all previous records. [surpassed: past tense]
同社の利益は以前のすべての記録を上回りました。[超え:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Surpassは日常の言葉でoutpassよりも一般的に使われています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Surpassはoutpassよりも正式であり、学術的、専門的、および正式な文脈でより一般的に使用されます。