実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
outshadow
例文
The lead actor's performance was outshadowed by the supporting cast. [outshadow: verb]
主演俳優のパフォーマンスは、サポートキャストによって影が薄くなりました。[影:動詞]
例文
The beauty of the sunset was outshadowed by the grandeur of the mountains. [outshadowed: past tense]
夕日の美しさは、山々の壮大さによって影が薄くなりました。[影:過去形]
outshine
例文
Her talent as a singer outshone that of her competitors. [outshine: verb]
歌手としての彼女の才能は、競合他社の才能を上回りました。[アウトシャイン:動詞]
例文
The new restaurant outshone all the others in terms of quality and service. [outshone: past tense]
新しいレストランは、品質とサービスの点で他のすべてを上回っています。[アウトシャイン:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Outshineは、日常の言語でoutshadowよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
outshadowとoutshineはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、outshineより用途が広く、さまざまな形式レベルで使用できます。