実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
outspoken
例文
She was always outspoken about her political beliefs. [outspoken: adjective]
彼女はいつも自分の政治的信念について率直でした。[率直:形容詞]
例文
He spoke out against the company's unethical practices, even though it wasn't popular. [spoke out: phrasal verb]
彼は、人気がなかったにもかかわらず、会社の非倫理的な慣行に反対しました。[声を上げた:句動詞]
frank
例文
I appreciate your frankness about the situation. [frankness: noun]
状況についての率直さに感謝します。[率直さ:名詞]
例文
She gave a frank assessment of the project's strengths and weaknesses. [frank: adjective]
彼女はプロジェクトの長所と短所を率直に評価しました。[フランク:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Frankは日常の言葉でoutspokenよりも一般的に使われています。Frankはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、outspokenはあまり一般的ではなく、特定の性格特性を説明するためによく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
outspokenとfrankはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、frank一般的により中立的で、より幅広い状況に適していると考えられています。