詳細な類語解説:outstandingとundischargedの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

outstanding

例文

The performance was outstanding and received a standing ovation. [outstanding: adjective]

パフォーマンスは素晴らしく、スタンディングオベーションを受けました。[傑出した:形容詞]

例文

There are still some outstanding issues that need to be addressed. [outstanding: adjective]

対処する必要のあるいくつかの未解決の問題がまだあります。[傑出した:形容詞]

例文

She is an outstanding athlete and has won many awards. [outstanding: adjective]

彼女は優れたアスリートであり、多くの賞を受賞しています。[傑出した:形容詞]

undischarged

例文

He still has an undischarged debt from his previous business venture. [undischarged: adjective]

彼はまだ彼の以前のビジネスベンチャーからの未免除の借金を持っています。[未排出:形容詞]

例文

The defendant is undischarged and still has to serve his sentence. [undischarged: adjective]

被告は退院せず、まだ刑に服しなければなりません。[未排出:形容詞]

例文

The case remains undischarged and will be reviewed again next month. [undischarged: adjective]

事件は未解決のままであり、来月再び再検討される予定です。[未排出:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Outstandingは日常の言語でundischargedよりも一般的であり、より広い範囲の文脈をカバーしています。Undischargedは、法的または財務的な文脈により固有であり、日常の言語ではあまり一般的ではありません。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Undischargedoutstandingよりも正式であり、通常、法的または財務文書で使用されます。Outstandingはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!