実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
outstanding
例文
The athlete's performance was outstanding and earned her a gold medal. [outstanding: adjective]
アスリートのパフォーマンスは傑出しており、彼女に金メダルを獲得しました。[傑出した:形容詞]
例文
He has an outstanding balance on his credit card that he needs to pay off. [outstanding: adjective]
彼は返済する必要のあるクレジットカードの未払い残高を持っています。 [未払い:形容詞]
例文
There are still outstanding issues that need to be addressed before the project can be completed. [outstanding: adjective]
プロジェクトを完了する前に対処する必要のある未解決の問題がまだあります。[傑出した:形容詞]
unpaid
例文
She worked as an unpaid intern at the company for six months. [unpaid: adjective]
彼女は会社で無給のインターンとして6か月間働いていました。[無給:形容詞]
例文
The utility bill is still unpaid and needs to be taken care of. [unpaid: adjective]
公共料金はまだ未払いであり、世話をする必要があります。[無給:形容詞]
例文
He owes a large sum of unpaid taxes to the government. [unpaid: adjective]
彼は政府に多額の未払いの税金を負っています。[無給:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unpaidは、特に請求書、債務、および財務問題の文脈で、日常の言葉でoutstandingよりも一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Outstandingは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、unpaidは非公式のコンテキストでより一般的に使用され、フォーマルな設定ではカジュアルすぎるように聞こえる場合があります。